HYMN CLXXXVIII. Agni. – Rig Veda – Book 10
पर नूनं जातवेदसमश्वं हिनोत वाजिनम |
इदं नोबर्हिरासदे ||
अस्य पर जातवेदसो विप्रवीरस्य मीळुषः |
महीमियर्मिसुष्टुतिम ||
या रुचो जातवेदसो देवत्रा हव्यवाहनीः |
ताभिर्नोयज्ञमिन्वतु ||
pra nūnaṃ jātavedasamaśvaṃ hinota vājinam |
idaṃ nobarhirāsade ||
asya pra jātavedaso vipravīrasya mīḷuṣaḥ |
mahīmiyarmisuṣṭutim ||
yā ruco jātavedaso devatrā havyavāhanīḥ |
tābhirnoyajñaminvatu ||
English Translation
Translated by Ralph T.H. Griffith
1. Now send ye Jātavedas forth, send hitherward the vigorous Steed
To seat him on our sacred grass.
2. I raise the lofty eulogy of Jātavedas, raining boons,
With sages for his hero band.
3 With flames of Jātavedas which carry oblation to the Gods,
May he promote our sacrifice.