HYMN CIL Soma Pavamana. – Rig Veda – Book 9

कराणा शिशुर्महीनां हिन्वन्न्र्तस्य दीधितिम |
विश्वापरि परिया भुवदध दविता ||

उप तरितस्य पाष्योरभक्त यद गुहा पदम |
यज्ञस्य सप्त धामभिरध परियम ||

तरीणि तरितस्य धारया पर्ष्ठेष्वेरया रयिम |
मिमीते अस्य योजना वि सुक्रतुः ||

जज्ञानं सप्त मातरो वेधामशासत शरिये |
अयं धरुवो रयीणां चिकेत यत ||

अस्य वरते सजोषसो विश्वे देवासो अद्रुहः |
सपार्हा भवन्ति रन्तयो जुषन्त यत ||

यमी गर्भं रताव्र्धो दर्शे चारुमजीजनन |
कविं मंहिष्ठमध्वरे पुरुस्प्र्हम ||

समीचीने अभि तमना यह्वी रतस्य मातरा |
तन्वाना यज्ञमानुषग यदञ्जते ||

करत्वा शुक्रेभिरक्षभिरणोरप वरजं दिवः |
हिन्वन्न्र्तस्य दीधितिं पराध्वरे ||

krāṇā śiśurmahīnāṃ hinvannṛtasya dīdhitim |
viśvāpari priyā bhuvadadha dvitā ||

upa tritasya pāṣyorabhakta yad ghuhā padam |
yajñasya sapta dhāmabhiradha priyam ||

trīṇi tritasya dhārayā pṛṣṭheṣverayā rayim |
mimīte asya yojanā vi sukratuḥ ||

jajñānaṃ sapta mātaro vedhāmaśāsata śriye |
ayaṃ dhruvo rayīṇāṃ ciketa yat ||

asya vrate sajoṣaso viśve devāso adruhaḥ |
spārhā bhavanti rantayo juṣanta yat ||

yamī gharbhaṃ ṛtāvṛdho dṛśe cārumajījanan |
kaviṃ maṃhiṣṭhamadhvare puruspṛham ||

samīcīne abhi tmanā yahvī ṛtasya mātarā |
tanvānā yajñamānuṣagh yadañjate ||

kratvā śukrebhirakṣabhirṇorapa vrajaṃ divaḥ |
hinvannṛtasya dīdhitiṃ prādhvare ||

English Translation

Translated by Ralph T.H. Griffith

1. THE Child, when blended with the streams, speeding the plan of sacrifice,
Surpasses all things that are dear, yea, from of old.

2 The place, near the two pressing-stones of Trita, hath he occupied,
Secret and dear through seven lights of sacrifice.

3 Urge to three courses, on the heights of Trita, riches in a stream.
He who is passing wise measures his courses out.

4 Even at his birth the Mothers Seven taught him, for glory, like a sage,
So that he, firm and sure, hath set his mind on wealth.

5 Under his sway, of one accord, are all the guileless Deities:
Warriors to be envied, they, when they are pleased.

6 The Babe whom they who strengthen Law have generated fair to see,
Much longed for at the sacrifice, most liberal Sage,—

7 To him, united, of themselves, come the young Parents of the rite,
When they adorn him, duly weaving sacrifice.

8 With wisdom and with radiant eyes unbar to us the stall of heaven,
Speeding at solemn rite the plan of Holy Law.