jab tak fagun mela tera aata nhi hathi nishan mere lehraata nhi hai
जब तक फागुन मेला तेरा आता नहीं लिरिक्स (हिन्दी)
जब तक फागुन मेला तेरा आता नहीं,
हाथो में निशान मेरे लहराता नहीं है,
न चैन मुझे नींद है आती तेरी यादे बड़ा तड़पाती,
यु तो हर ग्यारस पे मैं आता हु यु भी चाहु बाबा तुमसे पाता हु,
पर फागण में एक ही बात निराली है ग्यारस और बारस को होली दिवाली है,
इस दिन जैसा प्यार लुटाता नहीं है किरपा वैसी पुरे साल बरसाता नहीं है,
न चैन मुझे नींद है आती तेरी यादे बड़ा तड़पाती,
चार दिनों तक तेरे संग रहना कुछ कहना और कुछ सुनना,
हर पल बस तेरा ही मैं दीदार करू,इसी लिए फागण का मैं इन्तजार करू,
हर फागण पे तू चंग पे नचाता नहीं,
यो दिल मेरा यु ललचाता नहीं है,
न चैन मुझे नींद है आती तेरी यादे बड़ा तड़पाती,
चाहे तू पुरे साल भुला न भुला पर फागण का बाबा टूटे न सिलसला,
अजंलि की भाव अंजलि तू सुन ले न प्रभु,
श्याम कहे इतनी किरपा कर देना प्रभु,
पर भर भी बेटे को तू भुलाता नहीं,तेरे जैसे कोई लाड लड़ाता नहीं,
न चैन मुझे नींद है आती तेरी यादे बड़ा तड़पाती,
जब तक फागुन मेला तेरा आता नहीं Lyrics Transliteration (English)
jaba taka phAguna melA terA AtA nahIM,
hAtho meM nishAna mere laharAtA nahIM hai,
na chaina mujhe nIMda hai AtI terI yAde baDa़A taDa़pAtI,
yu to hara gyArasa pe maiM AtA hu yu bhI chAhu bAbA tumase pAtA hu,
para phAgaNa meM eka hI bAta nirAlI hai gyArasa aura bArasa ko holI divAlI hai,
isa dina jaisA pyAra luTAtA nahIM hai kirapA vaisI pure sAla barasAtA nahIM hai,
na chaina mujhe nIMda hai AtI terI yAde baDa़A taDa़pAtI,
chAra dinoM taka tere saMga rahanA kuCha kahanA aura kuCha sunanA,
hara pala basa terA hI maiM dIdAra karU,isI lie phAgaNa kA maiM intajAra karU,
hara phAgaNa pe tU chaMga pe nachAtA nahIM,
yo dila merA yu lalachAtA nahIM hai,
na chaina mujhe nIMda hai AtI terI yAde baDa़A taDa़pAtI,
chAhe tU pure sAla bhulA na bhulA para phAgaNa kA bAbA TUTe na silasalA,
ajaMli kI bhAva aMjali tU suna le na prabhu,
shyAma kahe itanI kirapA kara denA prabhu,
para bhara bhI beTe ko tU bhulAtA nahIM,tere jaise koI lADa laDa़AtA nahIM,
na chaina mujhe nIMda hai AtI terI yAde baDa़A taDa़pAtI,
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…