जे तुही ना पूछे साडा हाल, ना बोले साडे नाल, ते साडे पल्ले की रह गया,
जे तुही ना पूछे साडा हाल, ना बोले साडे नाल,ते साडे पल्ले की रह गया, साड़े पुरे ना होए जे सवाल, ना बोले साडे नाल,ते साडे पल्ले की रह गया,
असी मंगाते हां दाती दरबार दे, सेवादार हा माँ सची सरकार दे, असी होर ना दवारा कोई तकिया, असी तेरे ते भरोसा मैया रखिया, सानु देवी ना दर उतो टाल, ना बोले साडे नाल,ते साडे पल्ले की रह गया
तेरे ना लिखवाई साड़ी शान ऐ, तेरे बचिया नु तेरे उते मान ऐ, सानु पता ऐ तू बड़ी दयावान ऐ, तेरे नाल ही ते साड़ी पहचान ऐ, तेरे बिना मियाँ असी हां कंगाल, ना बोले साडे नाल,ते साडे पल्ले की रह गया
साड़ी कर ले काबुल अरदास माँ सहनु रख लवो चरणा दे पास माँ देखी टूट ना जावे साड़ी आस माँ तेरे चंचल है जनमा दा दास माँ तू ते डिगिया नु लेंडी ऐ सम्बाल ना बोले साडे नाल,ते साडे पल्ले की रह गया
Download PDF (जे तुही ना पूछे साडा हाल, ना बोले साडे नाल,ते साडे पल्ले की रह गया, भजन लिरिक्स)
जे तुही ना पूछे साडा हाल, ना बोले साडे नाल,ते साडे पल्ले की रह गया, भजन लिरिक्स
जे तुही ना पूछे साडा हाल, ना बोले साडे नाल,ते साडे पल्ले की रह गया, Lyrics Transliteration (English)
je tuhee na poochhe saada haal, na bole saade naal, te saade palle kee rah gaya,
je tuhee na poochhe saada haal, na bole saade naal,te saade palle kee rah gaya, saade pure na hoe je savaal, na bole saade naal,te saade palle kee rah gaya,
asee mangaate haan daatee darabaar de, sevaadaar ha maan sachee sarakaar de, asee hor na davaara koee takiya, asee tere te bharosa maiya rakhiya, saanu devee na dar uto taal, na bole saade naal,te saade palle kee rah gaya
tere na likhavaee sari shaan ai, tere bachiya nu tere ute maan ai, saanu pata ai too badee dayaavaan ai, tere naal hee te sari pahachaan ai, tere bina miyaan asee haan kangaal, na bole saade naal,te saade palle kee rah gaya
sari kar le kaabul aradaas maan sahanu rakh lavo charana de paas maan dekhee toot na jaave sari aas maan tere chanchal hai janama da daas maan too te digiya nu lendee ai sambaal na bole saade naal,te saade palle kee rah gaya
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…