ओ मेरे कृष्णा,
ओ मेरे श्याम,
तेरा नाम पुकारू मैं,
इक इक पल,
तेरी बाट निहारु मैं,
इक इक पल,
कान्हा तू कहाँ,
ओं मेरे कृष्णा,
ओ मेरे श्याम।।
कैसे कहूं मन की व्यथा,
ना जाने कोउ मेरी दशा,
लगन थारी लागि पिया,
पिया हो म्हारा प्राण पिया,
मेरे श्याम तेरा नाम आठों याम,
श्याम पिया,
ओं मेरे कृष्णा,
ओ मेरे श्याम।।
आजा गिरधारी पिया,
ना तोरे बिना लागे जिया,
दरश बिन चैन कहाँ,
सांवरे सांवरिया,
मेरे श्याम तेरा नाम आठों याम,
श्याम पिया,
ओं मेरे कृष्णा,
ओ मेरे श्याम।।
रसिक रसराज हो तुम,
ब्रज के गिरिराज हो तुम,
भगत की लाज हो तुम,
भगत की लाज हो तुम,
सूर के श्याम हो तुम,
मेरे श्याम तेरा नाम आठों याम,
श्याम पिया,
ओं मेरे कृष्णा,
ओ मेरे श्याम।।
ओ मेरे कृष्णा,
ओ मेरे श्याम,
तेरा नाम पुकारू मैं,
इक इक पल,
तेरी बाट निहारु मैं,
इक इक पल,
कान्हा तू कहाँ,
ओं मेरे कृष्णा,
ओ मेरे श्याम।।
Singer : Shri Govind Bhargav Ji
Download PDF (ओ मेरे कृष्णा ओ मेरे श्याम भजन )
Download the PDF of song ‘O Mere Krishna O Mere Shyam ‘.
O Mere Krishna O Mere Shyam Lyrics (English Transliteration)
o mere kRRiShNA,
o mere shyAma,
terA nAma pukArU maiM,
ika ika pala,
terI bATa nihAru maiM,
ika ika pala,
kAnhA tU kahA.N,
oM mere kRRiShNA,
o mere shyAma||
kaise kahUM mana kI vyathA,
nA jAne kou merI dashA,
lagana thArI lAgi piyA,
piyA ho mhArA prANa piyA,
mere shyAma terA nAma AThoM yAma,
shyAma piyA,
oM mere kRRiShNA,
o mere shyAma||
AjA giradhArI piyA,
nA tore binA lAge jiyA,
darasha bina chaina kahA.N,
sAMvare sAMvariyA,
mere shyAma terA nAma AThoM yAma,
shyAma piyA,
oM mere kRRiShNA,
o mere shyAma||
rasika rasarAja ho tuma,
braja ke girirAja ho tuma,
bhagata kI lAja ho tuma,
bhagata kI lAja ho tuma,
sUra ke shyAma ho tuma,
mere shyAma terA nAma AThoM yAma,
shyAma piyA,
oM mere kRRiShNA,
o mere shyAma||
o mere kRRiShNA,
o mere shyAma,
terA nAma pukArU maiM,
ika ika pala,
terI bATa nihAru maiM,
ika ika pala,
kAnhA tU kahA.N,
oM mere kRRiShNA,
o mere shyAma||
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…