रब जैसा दिखने वाला, तकदीरी लिखने वाला, मिल गया मुझे तकदीर से, दर दर जा कर जो न मिला वो मिल गया इक फ़कीर से, भर गया दामन श्रदा सबुरी से जागीर से, दर दर जा कर जो न मिला वो मिल गया इक फ़कीर से,
जिस दिन से मिले साई की दुआ इस दिल को किसी दुःख ने ना छुआ, बाबा की धूलि में जल कल मेरे वीगन का जंगल बसम हुआ, मेरे हाथो पे रख के हाथ उसने दिया ऐसा आशीर्वाद उसने, दुःख मिट गये हर पल केर के, दर दर जा कर जो न मिला वो मिल गया इक फ़कीर से,
मन जब साई को याद देदार की जब फर्याद करे मुझे ऐसा लगता है जैसे, वो बाते मेरे साथ करे जब श्रद्धा मेरी भूलती है आवाज साई की आती है, साई की हर तस्वीर से, दर दर जा कर जो न मिला वो मिल गया इक फ़कीर से,
दर दर जा कर जो न मिला वो मिल गया Lyrics Transliteration (English)
raba jaisā dikhanē vālā, takadīrī likhanē vālā, mila gayā mujhē takadīra sē, dara dara jā kara jō na milā vō mila gayā ika fakīra sē, bhara gayā dāmana śradā saburī sē jāgīra sē, dara dara jā kara jō na milā vō mila gayā ika fakīra sē,
jisa dina sē milē sāī kī duā isa dila kō kisī duḥkha nē nā छuā, bābā kī dhūli mēṃ jala kala mērē vīgana kā jaṃgala basama huā, mērē hāthō pē rakha kē hātha usanē diyā aisā āśīrvāda usanē, duḥkha miṭa gayē hara pala kēra kē, dara dara jā kara jō na milā vō mila gayā ika fakīra sē,
mana jaba sāī kō yāda dēdāra kī jaba pharyāda karē mujhē aisā lagatā hai jaisē, vō bātē mērē sātha karē jaba śraddhā mērī bhūlatī hai āvāja sāī kī ātī hai, sāī kī hara tasvīra sē, dara dara jā kara jō na milā vō mila gayā ika fakīra sē,
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…
Bhadi Sabha Mein Thane Manaun: Invoking the Spear-Wielding Mother Mata Bhawani (श्री ज्वाला भवानी), the fiery manifestation of Shakti worshipped as the Protector of Dharma in Her Dhaulagarh sanctum. Origin & Spiritual Essence Composed in Rajasthani folk tradition by…
श्याम सुन्दरवा छोटे छोटे कनुवा (Shyam Sundarva Chhote Chhote Kanuva) is a heartfelt invocation to Lord Krishna in his most enchanting form—Shyam Sundar (the dark, beautiful one). This bhajan is a plea for the divine child Kanha to grace…
Maat Meri Chintapurni is a heartfelt devotional prayer dedicated to Maa Chintapurni, a form of the Divine Mother. She is revered as the remover of worries and the granter of wishes, especially venerated in the Himalayan region of Himachal…
खीची राजा का अद्भुत युद्ध: एक शौर्य गाथा यह भजन एक पौराणिक या ऐतिहासिक शूरवीर राजा की वीरता का वर्णन करता है, जो प्रायः गुजराती लोक संस्कृति में लोककथाओं का हिस्सा है। इसकी रचना दुर्गेश कटारा ने की है…
Bhajan Title & Deity This bhajan, बेगो बेगो चाल श्याम सिंगोली बुलावे रे, is dedicated to Lord Shyam, a revered form of Lord Krishna. Origin & Spiritual Essence The composer of this bhajan is not specified, but it is…
सिंगोली रा श्याम पधारो Bhajan & Deity This sacred bhajan, सिंगोली रा श्याम पधारो, is dedicated to Lord Shyam, a revered deity in the Hindu tradition. The composer of this bhajan is Dev Sharma Aama. Origin & Spiritual Significance…
हंसकर पार्वती शिव जी ने वचन सुनावती जी – A Devotional Bhajan Origin & Spiritual Significance This beautiful bhajan, हंसकर पार्वती शिव जी ने वचन सुनावती जी, is a heartfelt devotion to Lord Shiva and Goddess Parvati, embodying the…
This bhajan, ज्ञान सतगुरु समझायो ए, is dedicated to the revered deity, Shyam, and is a testament to the transformative power of spiritual guidance. The composer of this bhajan is unknown, but it is deeply rooted in the Rajasthani…