हे पुत्र बाला हे बजरंगी राम भक्त हो मतवाले लिरिक्स
he putar bala he bajrangi ram bhkt ho matvaale
हे पुत्र बाला हे बजरंगी राम भक्त हो मतवाले लिरिक्स (हिन्दी)
हे पुत्र बाला हे बजरंगी राम भक्त हो मतवाले,
राम प्रभु के सारे कारज हनुमान तुमने ही है सम्बाले,
हे पुत्र बाला हे बजरंगी राम भक्त हो मतवाले
बाल समय में रवि मुख में दबाया,
तीनो ही लोक में अँधेरा था छाया,
देवता सारे मिल कर के आये,
करके विनती रवि को छुड़ाये,
हे महावीर तुम हो बल वाले,
पुत्र बाला हे बजरंगी राम भक्त हो मतवाले
जब लक्ष्मण के शक्ति लगी थी,
लंका से वैद को लाने की जची थी,
वैद सुषैण को ले कर के आये,
ला कर के भुट्टी लखन को जी आये,
राम की आँखों को के हो तुम तारे,
हे पुत्र बाला हे बजरंगी राम भक्त हो मतवाले
जब अहि रावण में शल किया था,
राम लखन को बंधी बना लिया था,
पातल लोक पहुंचे थे जा कर,
उन्हों ने छुड़ाया दिव्य रूप बना कर,
दुष्ट ही रावण तुम ही थे मारे,
हे पुत्र बाला हे बजरंगी राम भक्त हो मतवाले
Download PDF (हे पुत्र बाला हे बजरंगी राम भक्त हो मतवाले)
हे पुत्र बाला हे बजरंगी राम भक्त हो मतवाले Lyrics Transliteration (English)
he putra bAlA he bajaraMgI rAma bhakta ho matavAle,
rAma prabhu ke sAre kAraja hanumAna tumane hI hai sambAle,
he putra bAlA he bajaraMgI rAma bhakta ho matavAle
bAla samaya meM ravi mukha meM dabAyA,
tIno hI loka meM a.NdherA thA ChAyA,
devatA sAre mila kara ke Aye,
karake vinatI ravi ko ChuDa़Aye,
he mahAvIra tuma ho bala vAle,
putra bAlA he bajaraMgI rAma bhakta ho matavAle
jaba lakShmaNa ke shakti lagI thI,
laMkA se vaida ko lAne kI jachI thI,
vaida suShaiNa ko le kara ke Aye,
lA kara ke bhuTTI lakhana ko jI Aye,
rAma kI A.NkhoM ko ke ho tuma tAre,
he putra bAlA he bajaraMgI rAma bhakta ho matavAle
jaba ahi rAvaNa meM shala kiyA thA,
rAma lakhana ko baMdhI banA liyA thA,
pAtala loka pahuMche the jA kara,
unhoM ne ChuDa़AyA divya rUpa banA kara,
duShTa hI rAvaNa tuma hI the mAre,
he putra bAlA he bajaraMgI rAma bhakta ho matavAle
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…