HYMN L. Soma Pavamana. – Rig Veda – Book 9
उत ते शुष्मास ईरते सिन्धोरूर्मेरिव सवनः |
वाणस्य चोदया पविम ||
परसवे त उदीरते तिस्रो वाचो मखस्युवः |
यदव्य एषिसानवि ||
अव्यो वारे परि परियं हरिं हिन्वन्त्यद्रिभिः |
पवमानम्मधुश्चुतम ||
आ पवस्व मदिन्तम पवित्रं धारया कवे |
अर्कस्य योनिमासदम ||
स पवस्व मदिन्तम गोभिरञ्जानो अक्तुभिः |
इन्दविन्द्रायपीतये ||
ut te śuṣmāsa īrate sindhorūrmeriva svanaḥ |
vāṇasya codayā pavim ||
prasave ta udīrate tisro vāco makhasyuvaḥ |
yadavya eṣisānavi ||
avyo vāre pari priyaṃ hariṃ hinvantyadribhiḥ |
pavamānammadhuścutam ||
ā pavasva madintama pavitraṃ dhārayā kave |
arkasya yonimāsadam ||
sa pavasva madintama ghobhirañjāno aktubhiḥ |
indavindrāyapītaye ||
English Translation
Translated by Ralph T.H. Griffith
1. LOUD as a river’s roaring wave thy powers have lifted up themselves:
Urge on thine arrow’s sharpened point.
2 At thine effusion upward rise three voices full of joy, when thou
Flowest upon the fleecy ridge.
3 On to the fleece they urge with stone the tawny well-beloved One,
Even Pavamana, dropping meath.
4 Flow with thy current to the sieve, O Sage most powerful to cheer,
To seat thee in the place of song.
5 Flow, Most Exhilarating! flow anointed with the milk for balm,
Indu, for Indra, for his drink.