HYMN L. Soma Pavamana. – Rig Veda – Book 9

उत ते शुष्मास ईरते सिन्धोरूर्मेरिव सवनः |
वाणस्य चोदया पविम ||

परसवे त उदीरते तिस्रो वाचो मखस्युवः |
यदव्य एषिसानवि ||

अव्यो वारे परि परियं हरिं हिन्वन्त्यद्रिभिः |
पवमानम्मधुश्चुतम ||

आ पवस्व मदिन्तम पवित्रं धारया कवे |
अर्कस्य योनिमासदम ||

स पवस्व मदिन्तम गोभिरञ्जानो अक्तुभिः |
इन्दविन्द्रायपीतये ||

ut te śuṣmāsa īrate sindhorūrmeriva svanaḥ |
vāṇasya codayā pavim ||

prasave ta udīrate tisro vāco makhasyuvaḥ |
yadavya eṣisānavi ||

avyo vāre pari priyaṃ hariṃ hinvantyadribhiḥ |
pavamānammadhuścutam ||

ā pavasva madintama pavitraṃ dhārayā kave |
arkasya yonimāsadam ||

sa pavasva madintama ghobhirañjāno aktubhiḥ |
indavindrāyapītaye ||

English Translation

Translated by Ralph T.H. Griffith

1. LOUD as a river’s roaring wave thy powers have lifted up themselves:
Urge on thine arrow’s sharpened point.

2 At thine effusion upward rise three voices full of joy, when thou
Flowest upon the fleecy ridge.

3 On to the fleece they urge with stone the tawny well-beloved One,
Even Pavamana, dropping meath.

4 Flow with thy current to the sieve, O Sage most powerful to cheer,
To seat thee in the place of song.

5 Flow, Most Exhilarating! flow anointed with the milk for balm,
Indu, for Indra, for his drink.