jiske ser pe tera hath ho maa uski kismat ka fir to kya kehna
जिसके सिर पे तेरा हाथ हो माँ लिरिक्स (हिन्दी)
जिसके सिर पे तेरा हाथ हो माँ उसकी किस्मत का फिर तो क्या कहना,
देने वाली तू ही इक मइयां कब से तरसे मेरे ये दो नैना,
जिसके सिर पे तेरा हाथ हो माँ उसकी किस्मत का फिर तो क्या कहना,
तन भी तेरा है मन भी तेरा माँ तेरा तुझपे किया मैंने अर्पण,
चार दिन की जो है ज़िंदगानी है ये जीवन तुम्ही पे समर्पण,
डोर कच्ची है जीवन की मेरी बाह पकड़ लो करो न अब देरी,
जिसके सिर पे तेरा हाथ हो माँ उसकी किस्मत का फिर तो क्या कहना,
देर न कर कही भुज न जाए मेरे हिरदय का दीपक कही माँ,
आस है तुझसे ो मेरी मैया दर्श के बिन भुजे न ये नैना,
दूर न कर तेरे चरणों से माँ,
प्राण रोटे हुए निकले न,
जिसके सिर पे तेरा हाथ हो माँ उसकी किस्मत का फिर तो क्या कहना,
चल कपट माँ कुछ भी न चाहु,
न ही चाहु मैं महलो में रहना,
सिर झुके जो तेरे दर के आगे और इसको झुकने न देना,
पावन हो ना पायेगा जीवन अगर तेरा साथ सुनील संग हो न,
देने वाली तू ही इक मइयां कब से तरसे मेरे ये दो नैना,
जिसके सिर पे तेरा हाथ हो माँ उसकी किस्मत का फिर तो क्या कहना,
जिसके सिर पे तेरा हाथ हो माँ Lyrics Transliteration (English)
jisake sira pe terA hAtha ho mA.N usakI kismata kA phira to kyA kahanA,
dene vAlI tU hI ika maiyAM kaba se tarase mere ye do nainA,
jisake sira pe terA hAtha ho mA.N usakI kismata kA phira to kyA kahanA,
tana bhI terA hai mana bhI terA mA.N terA tujhape kiyA maiMne arpaNa,
chAra dina kI jo hai ja़iMdagAnI hai ye jIvana tumhI pe samarpaNa,
Dora kachchI hai jIvana kI merI bAha pakaDa़ lo karo na aba derI,
jisake sira pe terA hAtha ho mA.N usakI kismata kA phira to kyA kahanA,
dera na kara kahI bhuja na jAe mere hiradaya kA dIpaka kahI mA.N,
Asa hai tujhase o merI maiyA darsha ke bina bhuje na ye nainA,
dUra na kara tere charaNoM se mA.N,
prANa roTe hue nikale na,
jisake sira pe terA hAtha ho mA.N usakI kismata kA phira to kyA kahanA,
chala kapaTa mA.N kuCha bhI na chAhu,
na hI chAhu maiM mahalo meM rahanA,
sira jhuke jo tere dara ke Age aura isako jhukane na denA,
pAvana ho nA pAyegA jIvana agara terA sAtha sunIla saMga ho na,
dene vAlI tU hI ika maiyAM kaba se tarase mere ye do nainA,
jisake sira pe terA hAtha ho mA.N usakI kismata kA phira to kyA kahanA,
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…
Bhadi Sabha Mein Thane Manaun: Invoking the Spear-Wielding Mother Mata Bhawani (श्री ज्वाला भवानी), the fiery manifestation of Shakti worshipped as the Protector of Dharma in Her Dhaulagarh sanctum. Origin & Spiritual Essence Composed in Rajasthani folk tradition by…