mola sai mere alha sai mere jaago re jaago sai jaago re
मोला साई मेरे अल्ल्हा साई मेरे लिरिक्स (हिन्दी)
मोला साई मेरे अल्ल्हा साई मेरे,
जागो रे जागो रे साई जागो रे,
ऐसे क्यों सो रहा है,
जरा देख उठा के नजर सारा शिरडी नगर रो रहा है,
ऐसे क्यों सो रहा है,
हर आंख से आंसू बरस रहे चेहरों पे उदासी छाई है,
अब जागो समाधि से साई क्यों इतनी देर लगाई है,
मत और रुला दिल न तड़पा जागो रे जागो रे,
ऐसे क्यों सो रहा है,
पानी से दिए जगाने वाले आशा के दीप भुजाना ना,
साई नाथ है नाथ अनाथो के हम सबको अनाथ बनाना न,
हे रेहम खुदा साई कर वे खुदा जागो रे जागो रे साई,
ऐसे क्यों सो रहा है,
मौला हम से मुखड़ा मोड़ो ना तुम बच्चो का दिल तोड़ो न,
पल पल खुशियां देने वाले मझधार में हम को छोड़ो न,
साई सुन लो दुआ अब करके दया,
जागो रे जागो रे साई जागो रे,
ऐसे क्यों सो रहा है,
जागो हे शंकर अवतारी मेरे दीं दयाला उपकारी,
साई नाथ मसीहा गरीबो के तुझे देख पुकारे नर नारी,
दिल डोल रहे साई बोल रहे जागो रे जागो रे साई
ऐसे क्यों सो रहा है,
molA sAI mere allhA sAI mere,
jAgo re jAgo re sAI jAgo re,
aise kyoM so rahA hai,
jarA dekha uThA ke najara sArA shiraDI nagara ro rahA hai,
aise kyoM so rahA hai,
hara AMkha se AMsU barasa rahe cheharoM pe udAsI ChAI hai,
aba jAgo samAdhi se sAI kyoM itanI dera lagAI hai,
mata aura rulA dila na taDa़pA jAgo re jAgo re,
aise kyoM so rahA hai,
pAnI se die jagAne vAle AshA ke dIpa bhujAnA nA,
sAI nAtha hai nAtha anAtho ke hama sabako anAtha banAnA na,
he rehama khudA sAI kara ve khudA jAgo re jAgo re sAI,
aise kyoM so rahA hai,
maulA hama se mukhaDa़A moDa़o nA tuma bachcho kA dila toDa़o na,
pala pala khushiyAM dene vAle majhadhAra meM hama ko ChoDa़o na,
sAI suna lo duA aba karake dayA,
jAgo re jAgo re sAI jAgo re,
aise kyoM so rahA hai,
jAgo he shaMkara avatArI mere dIM dayAlA upakArI,
sAI nAtha masIhA garIbo ke tujhe dekha pukAre nara nArI,
dila Dola rahe sAI bola rahe jAgo re jAgo re sAI
aise kyoM so rahA hai,
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…