मेरी बात बिगड़ती जावे कुछ नही समज में आवे,
हो रहा सु बहुत घना परेशान,
सुनो जी मेरी सालासर हनुमान सुनो जी मेरी बजरंगी बल वान,
दुनिया में घनी ठोकर खा के बेठासुने घर लुटवा के,
बेठा संकट पंख फेला के किसने दर्द सुनाऊ मैं जा के,
जान मेरी हो रही घनी वीरान,
सुनो जी मेरी सालासर हनुमान सुनो जी मेरी बजरंगी बल वान,
ऐह बाबा बिगड़ी बात बना दे,मेरा बेडा पार लगा दे,
इब तो अपनी गधा घुमादे संकट ने बाबा धुल चटा दे,
बचा ले अब ने भगत के प्राण,
सुनो जी मेरी सालासर हनुमान सुनो जी मेरी बजरंगी बल वान,
चांदी की तेरी गधा चड़ा दू सवा मनी का भोग लगा दू,
देसी घी के लड्दुआ का बाबा तेरा मैं परशाद बना दू,
बात का कर दे रे समा दान,
सुनो जी मेरी सालासर हनुमान सुनो जी मेरी बजरंगी बल वान,
दुनिया में तेरा खेल निराला खोल दे बंद किस्मत का ताला
विक्की कैथल शेहरे वाला तेरी रटता रहता माला,
गिरी का भी कर ले कुछ ध्यान,
सुनो जी मेरी सालासर हनुमान सुनो जी मेरी बजरंगी बल वान,
सुनो जी मेरी सालासर हनुमान Lyrics Transliteration (English)
merI bAta bigaDa़tI jAve kuCha nahI samaja meM Ave,
ho rahA su bahuta ghanA pareshAna,
suno jI merI sAlAsara hanumAna suno jI merI bajaraMgI bala vAna,
duniyA meM ghanI Thokara khA ke beThAsune ghara luTavA ke,
beThA saMkaTa paMkha phelA ke kisane darda sunAU maiM jA ke,
jAna merI ho rahI ghanI vIrAna,
suno jI merI sAlAsara hanumAna suno jI merI bajaraMgI bala vAna,
aiha bAbA bigaDa़I bAta banA de,merA beDA pAra lagA de,
iba to apanI gadhA ghumAde saMkaTa ne bAbA dhula chaTA de,
bachA le aba ne bhagata ke prANa,
suno jI merI sAlAsara hanumAna suno jI merI bajaraMgI bala vAna,
chAMdI kI terI gadhA chaDa़A dU savA manI kA bhoga lagA dU,
desI ghI ke laDduA kA bAbA terA maiM parashAda banA dU,
bAta kA kara de re samA dAna,
suno jI merI sAlAsara hanumAna suno jI merI bajaraMgI bala vAna,
duniyA meM terA khela nirAlA khola de baMda kismata kA tAlA
vikkI kaithala shehare vAlA terI raTatA rahatA mAlA,
girI kA bhI kara le kuCha dhyAna,
suno jI merI sAlAsara hanumAna suno jI merI bajaraMgI bala vAna,
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…