जो बोले जय जय कार बाबा सुनेगें पुकार लिरिक्स (हिन्दी)
जो बोले जय जय कार बाबा सुनेगें पुकार,
संकट कितना मोटा सोटे से देवे मार,
जो बोले जय जय कार बाबा सुनेगें पुकार
दरबार निराला से पड़े भेरो से पाला रे,
वो सबने दर्शन देवे शामा की वाला से,
वो बाल पकड़ कर खींचे प्रीत राज सरकार,
जो बोले जय जयकार बाबा सुनेगें पुकार
देखो पीड़ घनी भारी कोई कोई मारे किलकारी,
ताले बेहड़ी में बंध गया मने ये संकट पड़े भारी,
मेरे बाबा शामे पड़ा श्री राम का दरबार,
जो बोले जय जय कार बाबा सुनेगें पुकार
बाबा रूप तेरा प्यारा सब के मन को है बहा रहा,
जिसने प्रेम से धया वो थे बहुते पार उतराया,
बहेनो को भाई देवे तेरी शक्ति बड़ी अपार,
जो बोले जय जय कार बाबा सुनेगें पुकार
भक्त तेरा कमल निराला से तेरी जपता माला से,
राम बलाने में बैठी गुरु राज बाला से,
राजू भगण बढ़ावे बाबा करले ने शृंगार,
जो बोले जय जय कार बाबा सुनेगें पुकार
Download PDF (जो बोले जय जय कार बाबा सुनेगें पुकार)
जो बोले जय जय कार बाबा सुनेगें पुकार Lyrics Transliteration (English)
jo bole jaya jaya kAra bAbA sunegeM pukAra,
saMkaTa kitanA moTA soTe se deve mAra,
jo bole jaya jaya kAra bAbA sunegeM pukAra
darabAra nirAlA se paDa़e bhero se pAlA re,
vo sabane darshana deve shAmA kI vAlA se,
vo bAla pakaDa़ kara khIMche prIta rAja sarakAra,
jo bole jaya jayakAra bAbA sunegeM pukAra
dekho pIDa़ ghanI bhArI koI koI mAre kilakArI,
tAle behaDa़I meM baMdha gayA mane ye saMkaTa paDa़e bhArI,
mere bAbA shAme paDa़A shrI rAma kA darabAra,
jo bole jaya jaya kAra bAbA sunegeM pukAra
bAbA rUpa terA pyArA saba ke mana ko hai bahA rahA,
jisane prema se dhayA vo the bahute pAra utarAyA,
baheno ko bhAI deve terI shakti baDa़I apAra,
jo bole jaya jaya kAra bAbA sunegeM pukAra
bhakta terA kamala nirAlA se terI japatA mAlA se,
rAma balAne meM baiThI guru rAja bAlA se,
rAjU bhagaNa baDha़Ave bAbA karale ne shRRiMgAra,
jo bole jaya jaya kAra bAbA sunegeM pukAra
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…