This article is part of Prayers to Anjaneya

Anjaneya Stothra

Translated in English by P.R.Ramachander

Hanuman, the monkey devotee of Rama, though never mentioned anywhere in Puranas or other holy books as God, is worshipped as though he is God himself. He is the son of Keasri and Anjana. But he is more known as the son of Vayu-the wind god. There are also references that say that he is the son of Lord Shiva himself. People throughout the length and breadth of India worship him with great devotion. Here is a small collection of stotras about him.

Anjana nandanam Veeram janaki soka nasanam,
Kapeesa Maksha hantharam, Vande lanka bhayangaram. 1

Salutations to the terror of Lanka,
Who is the heroic son of Anjana,
Who brought to an end, all sorrows of Sitha,
Who is the king of monkeys,
Who killed Aksha the son of Ravana.

Mano javam , maruda thulya vegam,
Jithendriyam buddhi matham varishtam,
Vatha atmajam vanara yudha mukhyam,
Sree rama dootham sirasa namami. 2

I bow my head and salute the emissary of Rama,
Who has won over his mind,
Who has similar speed as the wind,
Who has mastery over his organs,
Who is the greatest among knowledgeable,
Who is the son of God of wind,
And who is the chief in the army of monkeys?

Anjaneya madhi patalananam,
Kanchanadri kamaneeya vigraham,
Parijatha tharu moola vasinam,
Bhavayami bhava mana nandanam,. 3

I bow before the darling son of the god of wind,
Who is the son of Anjana,
Who is great among killers of ogres,
Who is like a golden mountain,
Who is handsome to look at,
And who lives near the roots of Parijatha tree,

See also  Dashrath Krit Shani Stotra: A Powerful Remedy to Please Lord Shani

Yatra yatra Raghu nada keerthanam,
Thathra thathra krudha masthakanjalim,
Bhashpa vari pari poorna lochanam,
Maruthim namatha Rakshasanthakam. 4

I pray and salute the son of wind god,
Who brought to end the rakshasas,
Who is always present with an eye full of tears,
With head bowed in veneration,
Wherever the praise of Lord Rama is sung.

Phala sruthi

Budhir balam yaso dhairyam nirbhayathwam arokadha,
Ajadyam vak paduthwancha hanumath smaranath bhaveth.

He who meditates on Lord Hanuman,
Would be blessed with knowledge, strength,
Fame, courage, fearlessness, health,
Tirelessness and mastery over words,

  • Aksha was the second son of Ravana who was killed by Lord Anjaneya
  • A holy tree of heaven with scented flowers

Recent Posts

Mere Satguru Ne Di Thi Davai Lyrics in Hindi & Meaning

Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…

Janm Diyo Thari Maa Dukh Dekhiyo Lyrics in Hindi & Meaning

जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…

Bhadi Sabha Mein Thane Manaun Lyrics in Hindi & Meaning

Bhadi Sabha Mein Thane Manaun: Invoking the Spear-Wielding Mother Mata Bhawani (श्री ज्वाला भवानी), the fiery manifestation of Shakti worshipped as the Protector of Dharma in Her Dhaulagarh sanctum. Origin & Spiritual Essence Composed in Rajasthani folk tradition by…

Maat Meri Chintapurni Lyrics in Hindi & Meaning

Maat Meri Chintapurni is a heartfelt devotional prayer dedicated to Maa Chintapurni, a form of the Divine Mother. She is revered as the remover of worries and the granter of wishes, especially venerated in the Himalayan region of Himachal…

थारी रे नदियां का ढावा पे खीची राजा Lyrics & Meaning

खीची राजा का अद्भुत युद्ध: एक शौर्य गाथा यह भजन एक पौराणिक या ऐतिहासिक शूरवीर राजा की वीरता का वर्णन करता है, जो प्रायः गुजराती लोक संस्कृति में लोककथाओं का हिस्सा है। इसकी रचना दुर्गेश कटारा ने की है…

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *