( सांख्ययोग का विषय ) श्री भगवानुवाचअशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे ।गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः ॥
( सांख्ययोग का विषय ) श्री भगवानुवाचअशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे ।गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः ॥

Chapter 2, Verse 11

श्रीभगवानुवाच |

अशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे |

गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिता: || 2.11 ||

śhrī bhagavān uvācha
aśhochyān-anvaśhochas-tvaṁ prajñā-vādānśh cha bhāṣhase
gatāsūn-agatāsūnśh-cha nānuśhochanti paṇḍitāḥ

भावार्थ:

श्री भगवान बोले, हे अर्जुन! तू न शोक करने योग्य मनुष्यों के लिए शोक करता है और पण्डितों के से वचनों को कहता है, परन्तु जिनके प्राण चले गए हैं, उनके लिए और जिनके प्राण नहीं गए हैं उनके लिए भी पण्डितजन शोक नहीं करते॥11॥

Translation

The Supreme Lord said: While you speak words of wisdom, you are mourning for that which is not worthy of grief. The wise lament neither for the living nor for the dead.

Explanation in English:

In this very first verse of His teachings, Krishna directly addresses Arjuna’s confusion and sorrow—but also gently corrects him.

Let’s break it down:

  1. “Aśocyān anvaśocas tvaṁ” – “You are grieving for those who are not to be grieved for.”
    Krishna says Arjuna’s sorrow is misplaced. Those for whom he grieves (like Bhishma and Drona) are eternal souls, not merely their physical bodies.
  2. “Prajñā-vādāṁś ca bhāṣase” – “Yet you speak words of wisdom.”
    Arjuna sounds philosophical, talking about dharma and morality, but his emotions are clouding his judgment. Krishna calls out this contradiction.
  3. “Gatāsūn agatāsūṁś ca” – “For both the dead and the living…”
    This refers to those whose life force (prāṇa) has left (dead) and those whose prāṇa remains (living).
  4. “Nānuśocanti paṇḍitāḥ” – “…the wise do not grieve.”
    A wise person (paṇḍita) understands the eternal nature of the soul and doesn’t get overwhelmed by death or loss.
See also  Bhagavad Gita: Chapter 15, Verse 14

Key Teaching:

This verse introduces the core message of the Gita:

The soul is eternal. The wise do not grieve for that which is temporary—be it life or death.

Krishna is urging Arjuna to rise above emotional attachment, and begin to see reality with spiritual clarity, not just human sentiment.

The Bhagawad Gita: Chapter 2

The Bhagawad Gita

Recent Posts

Mere Satguru Ne Di Thi Davai Lyrics in Hindi & Meaning

Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…

Janm Diyo Thari Maa Dukh Dekhiyo Lyrics in Hindi & Meaning

जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…

Bhadi Sabha Mein Thane Manaun Lyrics in Hindi & Meaning

Bhadi Sabha Mein Thane Manaun: Invoking the Spear-Wielding Mother Mata Bhawani (श्री ज्वाला भवानी), the fiery manifestation of Shakti worshipped as the Protector of Dharma in Her Dhaulagarh sanctum. Origin & Spiritual Essence Composed in Rajasthani folk tradition by…

Maat Meri Chintapurni Lyrics in Hindi & Meaning

Maat Meri Chintapurni is a heartfelt devotional prayer dedicated to Maa Chintapurni, a form of the Divine Mother. She is revered as the remover of worries and the granter of wishes, especially venerated in the Himalayan region of Himachal…

थारी रे नदियां का ढावा पे खीची राजा Lyrics & Meaning

खीची राजा का अद्भुत युद्ध: एक शौर्य गाथा यह भजन एक पौराणिक या ऐतिहासिक शूरवीर राजा की वीरता का वर्णन करता है, जो प्रायः गुजराती लोक संस्कृति में लोककथाओं का हिस्सा है। इसकी रचना दुर्गेश कटारा ने की है…