एतैर्विमुक्त: कौन्तेय तमोद्वारैस्त्रिभिर्नर: |
आचरत्यात्मन: श्रेयस्ततो याति परां गतिम् || 22||

etair vimuktaḥ kaunteya tamo-dvārais tribhir naraḥ
ācharaty ātmanaḥ śhreyas tato yāti parāṁ gatim

Audio

https://www.bharattemples.com/wp-content/uploads/bt/2020/10/16-22.MP3-1.mp3

भावार्थ:

हे अर्जुन! इन तीनों नरक के द्वारों से मुक्त पुरुष अपने कल्याण का आचरण करता है (अपने उद्धार के लिए भगवदाज्ञानुसार बरतना ही ‘अपने कल्याण का आचरण करना’ है), इससे वह परमगति को जाता है अर्थात्‌ मुझको प्राप्त हो जाता है॥22॥

Translation

Those who are freed from the three gates to darkness endeavor for the welfare of their soul, and thereby attain the supreme goal.

https://www.bharattemples.com/wp-content/uploads/bt/2020/10/16.22.mp3

English Translation Of Sri Shankaracharya’s Sanskrit Commentary By Swami Gambirananda