लॉकडाउन में दुनिया भर के बंद सभी बाजार रहे लिरिक्स
lockdown me duniya bhar ke band sabhi bajaar rahe
लॉकडाउन में दुनिया भर के बंद सभी बाजार रहे लिरिक्स (हिन्दी)
लॉकडाउन में दुनिया भर के बंद सभी बाजार रहे,
मगर तेरी किरपा वाले श्याम खुले दरबार रहे,
नीले घोड़े बैठ के बाबा हर दम ही त्यार रहे,
हां तेरी किरपा वाले श्याम खुले दरबार रहे,
कही डॉक्टर बन कर बाबा तुम्हने हमे बचाया था,
प्रशाशन के रूप सांवरिया रक्शक बन कर आया था.
भूखे को राशन दे कर के भरते तुम भण्डार रहे,
हां तेरी किरपा वाले श्याम खुले दरबार रहे,
मंदिर वाले द्वार तो बाबा जाने कब से खुले नहीं
दया नन्द के मन मंदिर से इक पल तुम हिले नहीं,
तुमने ही परिवार संभाला चला तुम ही व्यपार रहे,
हां तेरी किरपा वाले श्याम खुले दरबार रहे,
कैसा भी संकट हो बाबा मोर छड़ी से मारे गा,
ये मैसेज है मेरे श्याम का कोई न हिमत हारे गा,
सब ही सेहत मंद रहे गे सुखी सभी संसार रहे,
हां तेरी किरपा वाले श्याम खुले दरबार रहे,
Download PDF (लॉकडाउन में दुनिया भर के बंद सभी बाजार रहे)
लॉकडाउन में दुनिया भर के बंद सभी बाजार रहे Lyrics Transliteration (English)
laॉkaDAuna meM duniyA bhara ke baMda sabhI bAjAra rahe,
magara terI kirapA vAle shyAma khule darabAra rahe,
nIle ghoDa़e baiTha ke bAbA hara dama hI tyAra rahe,
hAM terI kirapA vAle shyAma khule darabAra rahe,
kahI DaॉkTara bana kara bAbA tumhane hame bachAyA thA,
prashAshana ke rUpa sAMvariyA rakshaka bana kara AyA thA.
bhUkhe ko rAshana de kara ke bharate tuma bhaNDAra rahe,
hAM terI kirapA vAle shyAma khule darabAra rahe,
maMdira vAle dvAra to bAbA jAne kaba se khule nahIM
dayA nanda ke mana maMdira se ika pala tuma hile nahIM,
tumane hI parivAra saMbhAlA chalA tuma hI vyapAra rahe,
hAM terI kirapA vAle shyAma khule darabAra rahe,
kaisA bhI saMkaTa ho bAbA mora ChaDa़I se mAre gA,
ye maiseja hai mere shyAma kA koI na himata hAre gA,
saba hI sehata maMda rahe ge sukhI sabhI saMsAra rahe,
hAM terI kirapA vAle shyAma khule darabAra rahe,
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…