मेला शाहतलाइयाँ दा आज दुनिया देखन आई लिरिक्स (हिन्दी)
शाहतलाइयाँ हेठ बोहड़ ते बैठा आसान लाई,
भोली तार दे गुफा निराली जिथे झुके लुगाई,
मेला पौणाहारी दा आज दुनिया देखन आई,
सोहने रंगियां सजन जटावा मोर सवारी सज दी,
तन दे उते बसम रमाई सोनी सूरत लग दी,
हाथ जोगी दे चिम्टा सजदा सिंघी गल विच पाई,
मेला पौणाहारी दा आज दुनिया देखन आई,
लखा ही शरदालु आके शीश निभांदे दर ते,
मनोकामना हो जे पूरी दर्श जोगी दा करके,
डूबदे वेहड़े बने लावे जिसने ओट टकाई,
मेला शाहतलाइयाँ दा आज दुनिया देखन आई,
झंडे झुल्दे गुफा दे उते दुरो पैन चमकारे,
ढोल नगाड़े बज दे हर दम दर दे अजब नजारे,
दूर दूर तो संगत चल के दरबार ते आई,
मेला शाहतलाइयाँ दा आज दुनिया देखन आई,
पौनहारियाँ आ भगता नु दर्श दिखा इक वारि,
गल विच कपड़ा पा के तेरे आगे अर्ज गुजारी,
जरनैल राय ने भी संगत दे विच गाई,
मेला शाहतलाइयाँ दा आज दुनिया देखन आई,
Download PDF (मेला शाहतलाइयाँ दा आज दुनिया देखन आई)
मेला शाहतलाइयाँ दा आज दुनिया देखन आई Lyrics Transliteration (English)
shAhatalAiyA.N heTha bohaDa़ te baiThA AsAna lAI,
bholI tAra de guphA nirAlI jithe jhuke lugAI,
melA pauNAhArI dA Aja duniyA dekhana AI,
sohane raMgiyAM sajana jaTAvA mora savArI saja dI,
tana de ute basama ramAI sonI sUrata laga dI,
hAtha jogI de chimTA sajadA siMghI gala vicha pAI,
melA pauNAhArI dA Aja duniyA dekhana AI,
lakhA hI sharadAlu Ake shIsha nibhAMde dara te,
manokAmanA ho je pUrI darsha jogI dA karake,
DUbade vehaDa़e bane lAve jisane oTa TakAI,
melA shAhatalAiyA.N dA Aja duniyA dekhana AI,
jhaMDe jhulde guphA de ute duro paina chamakAre,
Dhola nagADa़e baja de hara dama dara de ajaba najAre,
dUra dUra to saMgata chala ke darabAra te AI,
melA shAhatalAiyA.N dA Aja duniyA dekhana AI,
paunahAriyA.N A bhagatA nu darsha dikhA ika vAri,
gala vicha kapaDa़A pA ke tere Age arja gujArI,
jaranaila rAya ne bhI saMgata de vicha gAI,
melA shAhatalAiyA.N dA Aja duniyA dekhana AI,
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…