मैं पागल सा हो ग्या रे बाबा
ओ तेरे प्यार में
मन्ने दर्शन दे दे एक बार
आ जा दरबार में
मन्ने दर्शन दे दे एक बार
आ जा दरबार में
मैं पागल सा हो ग्या रे बाबा
मन्ने दर्शन दे दे एक बार
आ जा दरबार में
तेरे भक्ति के रोम रोम
मस्ती के में झूमे हो
चौबीस घंटे आंख्यां में
तेरी सूरत घूमे हो
तेरे भवन में भीड़ घनी स
खड़्या कतार में
मन्ने दर्शन दे दे एक बार
आ जा दरबार में
प्रीती जात अनाडी धरया तेरे पे धरना हो
साक्षात साक्षात मन्ने दर्शन दे दे
पटक पटक सिर मरना हो
बिन दर्शन में मंदिर ते
निकलू बाहर ने
मन्ने दर्शन दे दे एक बार
आ जा दरबार में
तेरी भक्ति री खटक लगी स
सुण बाबाजी बचपन में
तेरी पूजा पाठ करू सु
बाबा सच्चे मन ते मैं
तेरी भक्ति के फूल खिले स
मन के प्यार में
मन्ने दर्शन दे दे एक बार
आ जा दरबार में
जग में नहीं कोई सहारा
ले लिया तेरा शरना हो
करमबीर रंग्पुरिया ने
तू दास बना ले अपना हो
मन्ने दर्शन दे दे एक बार
आ जा दरबार में
मन्ने दर्शन देदे एक बार बाबा
मन्ने दर्शन दे दे एक बार Lyrics Transliteration (English)
maiM pAgala sA ho gyA re bAbA
o tere pyAra meM
manne darshana de de eka bAra
A jA darabAra meM
manne darshana de de eka bAra
A jA darabAra meM
maiM pAgala sA ho gyA re bAbA
manne darshana de de eka bAra
A jA darabAra meM
tere bhakti ke roma roma
mastI ke meM jhUme ho
chaubIsa ghaMTe AMkhyAM meM
terI sUrata ghUme ho
tere bhavana meM bhIDa़ ghanI sa
khaDa़yA katAra meM
manne darshana de de eka bAra
A jA darabAra meM
prItI jAta anADI dharayA tere pe dharanA ho
sAkShAta sAkShAta manne darshana de de
paTaka paTaka sira maranA ho
bina darshana meM maMdira te
nikalU bAhara ne
manne darshana de de eka bAra
A jA darabAra meM
terI bhakti rI khaTaka lagI sa
suNa bAbAjI bachapana meM
terI pUjA pATha karU su
bAbA sachche mana te maiM
terI bhakti ke phUla khile sa
mana ke pyAra meM
manne darshana de de eka bAra
A jA darabAra meM
jaga meM nahIM koI sahArA
le liyA terA sharanA ho
karamabIra raMgpuriyA ne
tU dAsa banA le apanA ho
manne darshana de de eka bAra
A jA darabAra meM
manne darshana dede eka bAra bAbA
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…