ओह ता कदे ना डुबदे ने जेडे झण्डेवाली ने तारे लिरिक्स
oh ta kade na dubde ne jede jhandewali ne taare
ओह ता कदे ना डुबदे ने जेडे झण्डेवाली ने तारे लिरिक्स (हिन्दी)
ओह ते कदे ना डुबदे ने जेडे झण्डेवाली ने तारे,
ओह ते कदे ना डुबदे ने जेडे आप मैया ने तारे,
ओह ते सब कुछ पाऊंदे ने जेह्ड़े आ गये माँ दे द्वारे,
ओह ता कदे ना डुबदे ने जेडे……..
खाली खाली खाली खाली जो इक वारी आ जाये,
जावे न दर तो खाली,
माँ मेरी है अनपुरना सब के भरे भंडारे,
डूबदे वेहड़े पल विच तारे बिगड़े काज सवारे,
मइया झोलियाँ भर दिंदी नाले सूते भाग सवारे,
ओह ता कदे ना डुबदे ने जेडे……
हो माँ मेरी दा भवन रंगीला करदा वारे न्यारे,
जो भी सेवा दे विच लगदा वेखदा एहदे नजारे,
ओ ते नच्दे गाउंदे ने जेह्दे बन गये माँ दे दुलारे,
ओह ता कदे ना डुबदे ने जेडे
गंगा एहदी मेहर दी भगतो कदे भी नही सुकदी,
आप भुला के खैरा पाउंदी कदे भी नही रुक्दी,
माँ दे द्वारे ते आके चमके किस्मत दे सितारे,
ओह ता कदे ना डुबदे ने जेडे
Download PDF (ओह ता कदे ना डुबदे ने जेडे झण्डेवाली ने तारे)
ओह ता कदे ना डुबदे ने जेडे झण्डेवाली ने तारे Lyrics Transliteration (English)
oha te kade nA Dubade ne jeDe jhaNDevAlI ne tAre,
oha te kade nA Dubade ne jeDe Apa maiyA ne tAre,
oha te saba kuCha pAUMde ne jehDa़e A gaye mA.N de dvAre,
oha tA kade nA Dubade ne jeDe……..
khAlI khAlI khAlI khAlI jo ika vArI A jAye,
jAve na dara to khAlI,
mA.N merI hai anapuranA saba ke bhare bhaMDAre,
DUbade vehaDa़e pala vicha tAre bigaDa़e kAja savAre,
maiyA jholiyA.N bhara diMdI nAle sUte bhAga savAre,
oha tA kade nA Dubade ne jeDe……
ho mA.N merI dA bhavana raMgIlA karadA vAre nyAre,
jo bhI sevA de vicha lagadA vekhadA ehade najAre,
o te nachde gAuMde ne jehde bana gaye mA.N de dulAre,
oha tA kade nA Dubade ne jeDe
gaMgA ehadI mehara dI bhagato kade bhI nahI sukadI,
Apa bhulA ke khairA pAuMdI kade bhI nahI rukdI,
mA.N de dvAre te Ake chamake kismata de sitAre,
oha tA kade nA Dubade ne jeDe
ओह ता कदे ना डुबदे ने जेडे झण्डेवाली ने तारे Video
ओह ता कदे ना डुबदे ने जेडे झण्डेवाली ने तारे Video
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…