भोले मेरी नईया को, भव पार लगा देना ll
मैं आपके हाथों में ll, मेरी विगड़ी बना देना,,,
भोले मेरी नईया को,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
तुम शँख बजा कर के, दुनियाँ को जगाते हो l
डमरू की मधुर धुन से, सदमार्ग दिखाते हो ll
मैं मूर्ख सब मेरे ll, अवगुण को भुला देना,,,
भोले मेरी नईया को,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
हर ओर अँधेरा है, तूफानों ने घेरा है l
कोई राह नहीं दिखती, बस तुझपे भरोसा है ll
एक आस लगी तुमसे ll, मेरी लाज बचा देना,,,
भोले मेरी नईया को,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
हे जगदम्बा के स्वामी, देवादि देव नमामि l
सबके मन की तुम जानो, शिव शंकर अंतर्यामी ll
दुःख आप मेरे मन का ll, महादेव मिटा देना,,,
भोले मेरी नईया को,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
महादेव जटा में तुमने, गंगा को छुपाया है l
माथे पे चन्द्र सजाया, विषधर लिपटाया है ll
मुझे नाथ गले अपने ll, महाँकाल लगा लेना,,,
भोले मेरी नईया को,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
अपलोडर- अनिलरामूर्तिभोपाल
भोले मेरी नईया को Lyrics Transliteration (English)
bhole merI naIyA ko, bhava pAra lagA denA ll
maiM Apake hAthoM meM ll, merI vigaDa़I banA denA,,,
bhole merI naIyA ko,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
tuma sha.Nkha bajA kara ke, duniyA.N ko jagAte ho l
DamarU kI madhura dhuna se, sadamArga dikhAte ho ll
maiM mUrkha saba mere ll, avaguNa ko bhulA denA,,,
bhole merI naIyA ko,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
hara ora a.NdherA hai, tUphAnoM ne gherA hai l
koI rAha nahIM dikhatI, basa tujhape bharosA hai ll
eka Asa lagI tumase ll, merI lAja bachA denA,,,
bhole merI naIyA ko,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
he jagadambA ke svAmI, devAdi deva namAmi l
sabake mana kI tuma jAno, shiva shaMkara aMtaryAmI ll
duHkha Apa mere mana kA ll, mahAdeva miTA denA,,,
bhole merI naIyA ko,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
mahAdeva jaTA meM tumane, gaMgA ko ChupAyA hai l
mAthe pe chandra sajAyA, viShadhara lipaTAyA hai ll
mujhe nAtha gale apane ll, mahA.NkAla lagA lenA,,,
bhole merI naIyA ko,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
apaloDara- anilarAmUrtibhopAla
In the heart of Kashi, the eternal city of Lord Shiva, where the Ganges flows with celestial grace, stands the Shri Kaamkoteeshwar Mandir. This sacred Sannidhi is not merely a temple but a profound spiritual bridge between the Northern…
ओ सांवरे तूने ही मुझको संभाला – A Prayer to Shyam Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when overwhelmed by life’s storms—the refrain ‘तूने ही मुझको संभाला’ is the soul’s sigh of relief: “You…
कथा ये है महाराज मेरे की छत्रपति संभाजी महाराज – A Prayer to Chhatrapati Sambhaji Maharaj Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when their spirit feels tested—its powerful refrain “महाराज मेरे” is a soul’s…
The Rigveda is the oldest surviving scripture of humanity and the foundational text of Sanātana Dharma. For serious students, scholars, UPSC aspirants studying ancient Indian history, Sanskrit learners, and spiritual seekers, a precise and grammatically structured translation is indispensable.…
आना भी अकेला है जाना भी अकेला है – A Prayer to the Divine Witness Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in moments of deep reflection—when life’s attachments begin to ache. The…
माता शेरावाली के द्वार जो भी जाता है – A Prayer to Maa Sherawali Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees turn to this bhajan in times of fear or uncertainty—its promise that no one leaves Maa’s…
मार लेना सपणी उबार लेणा भवरा – A Prayer to the Divine Beloved Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this in moments of deep vulnerability—its cry of “मार लेना सपणी, उबार लेणा भवरा” is the…
हमें श्याम सुंदर भरोसा तुम्हारा – A Prayer to Shyam Sundar Origin & Spiritual Essence Why This Bhajan Resonates Devotees chant this when feeling alone—its refrain ‘de do sahara’ is the soul’s cry for divine support. Lyrics in Hindi…
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…