24 (12), Bhagavad Gita: Chapter 14, Verse 24
24 (12), Bhagavad Gita: Chapter 14, Verse 24

समदु:खसुख: स्वस्थ: समलोष्टाश्मकाञ्चन: |
तुल्यप्रियाप्रियो धीरस्तुल्यनिन्दात्मसंस्तुति: || 24||

sama-duḥkha-sukhaḥ sva-sthaḥ sama-loṣhṭāśhma-kāñchanaḥ
tulya-priyāpriyo dhīras tulya-nindātma-sanstutiḥ

Audio

भावार्थ:

जो निरन्तर आत्म भाव में स्थित, दुःख-सुख को समान समझने वाला, मिट्टी, पत्थर और स्वर्ण में समान भाव वाला, ज्ञानी, प्रिय तथा अप्रिय को एक-सा मानने वाला और अपनी निन्दा-स्तुति में भी समान भाव वाला है॥24॥

Translation

Those who are alike in happiness and distress; who are established in the self; who look upon a clod, a stone, and a piece of gold as of equal value; who remain the same amidst pleasant and unpleasant events; who are intelligent; who accept both blame and praise with equanimity;

English Translation Of Sri Shankaracharya’s Sanskrit Commentary By Swami Gambirananda

See also  सामने आओगे या आज भी पर्दा होगा, रोज़ अगर ऐसा ही होगा तो कैसा होगा

Browse Temples in India

Recent Posts