अर्जुन उवाच -सेनयोरुभयोर्मध्ये रथं स्थापय मेऽच्युत ॥
अर्जुन उवाच -सेनयोरुभयोर्मध्ये रथं स्थापय मेऽच्युत ॥

अर्जुन उवाच |
सेनयोरुभयोर्मध्ये रथं स्थापय मेऽच्युत || 21||

arjuna uvācha
senayor ubhayor madhye rathaṁ sthāpaya me ’chyuta/p>

भावार्थ:

हे राजन्‌! इसके बाद कपिध्वज अर्जुन ने मोर्चा बाँधकर डटे हुए धृतराष्ट्र-संबंधियों को देखकर, उस शस्त्र चलने की तैयारी के समय धनुष उठाकर हृषीकेश श्रीकृष्ण महाराज से यह वचन कहा- हे अच्युत! मेरे रथ को दोनों सेनाओं के बीच में खड़ा कीजिए॥20-21॥

Translation

Arjun said: O Infallible One, please take my chariot to the middle of both armies, so that I may look at the warriors arrayed for battle, whom I must fight in this great combat.

English Translation Of Sri Shankaracharya’s Sanskrit Commentary By Swami Gambirananda

1.21 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10.

Browse Temples in India