निमित्तानि च पश्यामि विपरीतानि केशव ।न च श्रेयोऽनुपश्यामि हत्वा स्वजनमाहवे ॥

निमित्तानि च पश्यामि विपरीतानि केशव |

न च श्रेयोऽनुपश्यामि हत्वा स्वजनमाहवे || 31||

nimittāni cha paśhyāmi viparītāni keśhava
na cha śhreyo ’nupaśhyāmi hatvā sva-janam āhave

https://www.bharattemples.com/wp-content/uploads/bt/2019/10/1-31.MP3.mp3

भावार्थ:

हे केशव! मैं लक्षणों को भी विपरीत ही देख रहा हूँ तथा युद्ध में स्वजन-समुदाय को मारकर कल्याण भी नहीं देखता॥31॥

Translation

O Krishna, killer of the Keshi demon, I only see omens of misfortune. I do not foresee how any good can come from killing my own kinsmen in this battle.

https://www.bharattemples.com/wp-content/uploads/bt/2020/09/1.31.mp3

English Translation Of Sri Shankaracharya’s Sanskrit Commentary By Swami Gambirananda

1.31 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10.