हे भरतवंशी धृतराष्ट्र! अंतर्यामी श्रीकृष्ण महाराज दोनों सेनाओं के बीच में शोक करते हुए उस अर्जुन को हँसते हुए से यह वचन बोले॥10॥
Translation
O Dhritarashtra, thereafter, in the midst of both the armies, Shree Krishna smilingly spoke the following words to the grief-stricken Arjun.
Explanation in English:
This verse is the calm before the spiritual storm — a gentle moment of divine compassion before Krishna begins His profound teachings.
Let’s understand it line by line:
“Tam uvāca Hṛṣīkeśaḥ” – “Hrishikesha (Krishna) spoke to him (Arjuna)…” The name Hrishikesha means “Lord of the senses”, showing Krishna’s divine control over body and mind.
“Prahasan-niva” – “Smiling (gently)…” Krishna smiles—not mockingly, but compassionately, with deep understanding. His smile reflects wisdom, love, and confidence—He knows the confusion Arjuna feels and is ready to guide him out of it.
“Bhārata” – Addressed to Dhritarashtra (the blind king), Sanjaya continues narrating the scene.
“Senayor ubhayor madhye” – “In the middle of both armies…” This location is symbolic: Arjuna is stuck between two forces—duty and attachment, war and peace, clarity and confusion.
“Viṣīdantam idaṁ vacaḥ” – “To the one who was sorrowful, He spoke these words.” Arjuna is immersed in grief, and now Krishna will speak to awaken his wisdom and courage.
Krishna’s smile and calm presence mark the beginning of a shift—from emotional breakdown to spiritual awakening. The compassionate Guru is about to begin His teachings.
This verse sets the tone for the next section, where Krishna will begin explaining the nature of the soul, duty (dharma), and the path to liberation.
Mere Satguru Ne Di Thi Davai: Invoking the Guru’s Liberating Wisdom This soul-stirring bhajan venerates the Satguru (True Spiritual Master) as the divine physician who dispenses the only remedy for life’s deepest sufferings. Composed by Sant Karmaveer Tufani, it…
जन्म दियो थारी माँ दुख देखियो (Maa’s Grief Upon Birthing You) This soul-stirring Chetavani Bhajan (admonitory hymn) is addressed to the Divine Mother (Maa) – a call for repentance when children forget their filial duties in the dark age…
Bhadi Sabha Mein Thane Manaun: Invoking the Spear-Wielding Mother Mata Bhawani (श्री ज्वाला भवानी), the fiery manifestation of Shakti worshipped as the Protector of Dharma in Her Dhaulagarh sanctum. Origin & Spiritual Essence Composed in Rajasthani folk tradition by…
श्याम सुन्दरवा छोटे छोटे कनुवा (Shyam Sundarva Chhote Chhote Kanuva) is a heartfelt invocation to Lord Krishna in his most enchanting form—Shyam Sundar (the dark, beautiful one). This bhajan is a plea for the divine child Kanha to grace…
Maat Meri Chintapurni is a heartfelt devotional prayer dedicated to Maa Chintapurni, a form of the Divine Mother. She is revered as the remover of worries and the granter of wishes, especially venerated in the Himalayan region of Himachal…
खीची राजा का अद्भुत युद्ध: एक शौर्य गाथा यह भजन एक पौराणिक या ऐतिहासिक शूरवीर राजा की वीरता का वर्णन करता है, जो प्रायः गुजराती लोक संस्कृति में लोककथाओं का हिस्सा है। इसकी रचना दुर्गेश कटारा ने की है…
Bhajan Title & Deity This bhajan, बेगो बेगो चाल श्याम सिंगोली बुलावे रे, is dedicated to Lord Shyam, a revered form of Lord Krishna. Origin & Spiritual Essence The composer of this bhajan is not specified, but it is…
सिंगोली रा श्याम पधारो Bhajan & Deity This sacred bhajan, सिंगोली रा श्याम पधारो, is dedicated to Lord Shyam, a revered deity in the Hindu tradition. The composer of this bhajan is Dev Sharma Aama. Origin & Spiritual Significance…
हंसकर पार्वती शिव जी ने वचन सुनावती जी – A Devotional Bhajan Origin & Spiritual Significance This beautiful bhajan, हंसकर पार्वती शिव जी ने वचन सुनावती जी, is a heartfelt devotion to Lord Shiva and Goddess Parvati, embodying the…
This bhajan, ज्ञान सतगुरु समझायो ए, is dedicated to the revered deity, Shyam, and is a testament to the transformative power of spiritual guidance. The composer of this bhajan is unknown, but it is deeply rooted in the Rajasthani…