अर्जुन उवाच-दृष्टेवमं स्वजनं कृष्ण युयुत्सुं समुपस्थितम्‌ ॥सीदन्ति मम गात्राणि मुखं च परिशुष्यति ।

अर्जुन उवाच |

दृष्ट्वेमं स्वजनं कृष्ण युयुत्सुं समुपस्थितम् |

सीदन्ति मम गात्राणि मुखं च परिशुष्यति || 28||

arjuna uvācha
dṛiṣhṭvemaṁ sva-janaṁ kṛiṣhṇa yuyutsuṁ samupasthitam
sīdanti mama gātrāṇi mukhaṁ cha pariśhuṣhyati

https://www.bharattemples.com/wp-content/uploads/bt/2019/10/1-28.MP3.mp3

भावार्थ:

अर्जुन बोले- हे कृष्ण! युद्ध क्षेत्र में डटे हुए युद्ध के अभिलाषी इस स्वजनसमुदाय को देखकर मेरे अंग शिथिल हुए जा रहे हैं और मुख सूखा जा रहा है

Translation

Arjun said: O Krishna, seeing my own kinsmen arrayed for battle here and intent on killing each other, my limbs are giving way and my mouth is drying up.

https://www.bharattemples.com/wp-content/uploads/bt/2020/09/1.28.mp3

English Translation Of Sri Shankaracharya’s Sanskrit Commentary By Swami Gambirananda

1.28 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10.