рдпрддреНрддрджрдЧреНрд░реЗ рд╡рд┐рд╖рдорд┐рд╡ рдкрд░рд┐рдгрд╛рдореЗрд╜рдореГрддреЛрдкрдордореН | рддрддреНрд╕реБрдЦрдВ рд╕рд╛рддреНрд╡рд┐рдХрдВ рдкреНрд░реЛрдХреНрддрдорд╛рддреНрдордмреБрджреНрдзрд┐рдкреНрд░рд╕рд╛рджрдЬрдореН | yat tad agre viс╣гham iva pariс╣З─Бme тАШmс╣Ыitopamamtat sukhaс╣Б s─Бttvikaс╣Б proktam ─Бtma-buddhi-pras─Бda-jam рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: рд╣реЗ рднрд░рддрд╢реНрд░реЗрд╖реНрда! рдЕрдм рддреАрди рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕реБрдЦ рдХреЛ рднреА рддреВ рдореБрдЭрд╕реЗ рд╕реБрдиред рдЬрд┐рд╕ рд╕реБрдЦ рдореЗрдВ рд╕рд╛рдзрдХ рдордиреБрд╖реНрдп рднрдЬрди, рдзреНрдпрд╛рди рдФрд░ рд╕реЗрд╡рд╛рджрд┐ рдХреЗ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рд╕реЗ рд░рдордг рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рджреБрдГрдЦреЛрдВ рдХреЗ рдЕрдВрдд рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛ […]
News
Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 36
рд╕реБрдЦрдВ рддреНрд╡рд┐рджрд╛рдиреАрдВ рддреНрд░рд┐рд╡рд┐рдзрдВ рд╢реГрдгреБ рдореЗ рднрд░рддрд░реНрд╖рдн | рдЕрднреНрдпрд╛рд╕рд╛рджреНрд░рдорддреЗ рдпрддреНрд░ рджреБ:рдЦрд╛рдиреНрддрдВ рдЪ рдирд┐рдЧрдЪреНрдЫрддрд┐ || sukhaс╣Б tv id─Бn─лс╣Б tri-vidhaс╣Б ┼Ыhс╣Ыiс╣Зu me bharatarс╣гhabhaabhy─Бs─Бd ramate yatra duс╕еkh─Бntaс╣Б cha nigachchhati рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: рд╣реЗ рднрд░рддрд╢реНрд░реЗрд╖реНрда! рдЕрдм рддреАрди рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕реБрдЦ рдХреЛ рднреА рддреВ рдореБрдЭрд╕реЗ рд╕реБрдиред рдЬрд┐рд╕ рд╕реБрдЦ рдореЗрдВ рд╕рд╛рдзрдХ рдордиреБрд╖реНрдп рднрдЬрди, рдзреНрдпрд╛рди рдФрд░ рд╕реЗрд╡рд╛рджрд┐ рдХреЗ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рд╕реЗ рд░рдордг рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ […]
Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 38
рд╡рд┐рд╖рдпреЗрдиреНрджреНрд░рд┐рдпрд╕рдВрдпреЛрдЧрд╛рджреНрдпрддреНрддрджрдЧреНрд░реЗрд╜рдореГрддреЛрдкрдордореН | рдкрд░рд┐рдгрд╛рдореЗ рд╡рд┐рд╖рдорд┐рд╡ рддрддреНрд╕реБрдЦрдВ рд░рд╛рдЬрд╕рдВ рд╕реНрдореГрддрдореН || viс╣гhayendriya-sanyog─Бd yat tad agre тАЩmс╣Ыitopamampariс╣З─Бme viс╣гham iva tat sukhaс╣Б r─Бjasaс╣Б smс╣Ыitam рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: рдЬреЛ рд╕реБрдЦ рд╡рд┐рд╖рдп рдФрд░ рдЗрдВрджреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╕рдВрдпреЛрдЧ рд╕реЗ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣ рдкрд╣рд▓реЗ- рднреЛрдЧрдХрд╛рд▓ рдореЗрдВ рдЕрдореГрдд рдХреЗ рддреБрд▓реНрдп рдкреНрд░рддреАрдд рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рднреА рдкрд░рд┐рдгрд╛рдо рдореЗрдВ рд╡рд┐рд╖ рдХреЗ рддреБрд▓реНрдп (рдмрд▓, рд╡реАрд░реНрдп, рдмреБрджреНрдзрд┐, рдзрди, рдЙрддреНрд╕рд╛рд╣ рдФрд░ рдкрд░рд▓реЛрдХ рдХрд╛ рдирд╛рд╢ […]
Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 39
рдпрджрдЧреНрд░реЗ рдЪрд╛рдиреБрдмрдиреНрдзреЗ рдЪ рд╕реБрдЦрдВ рдореЛрд╣рдирдорд╛рддреНрдорди: | рдирд┐рджреНрд░рд╛рд▓рд╕реНрдпрдкреНрд░рдорд╛рджреЛрддреНрдердВ рддрддреНрддрд╛рдорд╕рдореБрджрд╛рд╣реГрддрдореН || yad agre ch─Бnubandhe cha sukhaс╣Б mohanam ─Бtmanaс╕еnidr─Бlasya-pram─Бdotthaс╣Б tat t─Бmasam ud─Бhс╣Ыitam рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: рдЬреЛ рд╕реБрдЦ рднреЛрдЧрдХрд╛рд▓ рдореЗрдВ рддрдерд╛ рдкрд░рд┐рдгрд╛рдо рдореЗрдВ рднреА рдЖрддреНрдорд╛ рдХреЛ рдореЛрд╣рд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣ рдирд┐рджреНрд░рд╛, рдЖрд▓рд╕реНрдп рдФрд░ рдкреНрд░рдорд╛рдж рд╕реЗ рдЙрддреНрдкрдиреНрди рд╕реБрдЦ рддрд╛рдорд╕ рдХрд╣рд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИрее Translation That happiness which covers the nature of the […]
Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 40
рди рддрджрд╕реНрддрд┐ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛рдВ рд╡рд╛ рджрд┐рд╡рд┐ рджреЗрд╡реЗрд╖реБ рд╡рд╛ рдкреБрди: | рд╕рддреНрд╡рдВ рдкреНрд░рдХреГрддрд┐рдЬреИрд░реНрдореБрдХреНрддрдВ рдпрджреЗрднрд┐: рд╕реНрдпрд╛рддреНрддреНрд░рд┐рднрд┐рд░реНрдЧреБрдгреИ: || na tad asti pс╣Ыithivy─Бс╣Б v─Б divi deveс╣гhu v─Б punaс╕еsattvaс╣Б prakс╣Ыiti-jair muktaс╣Б yad ebhiс╕е sy─Бt tribhir guс╣Зaiс╕е рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: рдкреГрдереНрд╡реА рдореЗрдВ рдпрд╛ рдЖрдХрд╛рд╢ рдореЗрдВ рдЕрдерд╡рд╛ рджреЗрд╡рддрд╛рдУрдВ рдореЗрдВ рддрдерд╛ рдЗрдирдХреЗ рд╕рд┐рд╡рд╛ рдФрд░ рдХрд╣реАрдВ рднреА рдРрд╕рд╛ рдХреЛрдИ рднреА рд╕рддреНрддреНрд╡ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рдЬреЛ рдкреНрд░рдХреГрддрд┐ рд╕реЗ рдЙрддреНрдкрдиреНрди […]
Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 41
рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгрдХреНрд╖рддреНрд░рд┐рдпрд╡рд┐рд╢рд╛рдВ рд╢реВрджреНрд░рд╛рдгрд╛рдВ рдЪ рдкрд░рдиреНрддрдк | рдХрд░реНрдорд╛рдгрд┐ рдкреНрд░рд╡рд┐рднрдХреНрддрд╛рдирд┐ рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡рдкреНрд░рднрд╡реИрд░реНрдЧреБрдгреИ: br─Бhmaс╣Зa-kс╣гhatriya-vi┼Ыh─Бс╣Б ┼Ыh┼лdr─Бс╣З─Бс╣Б cha parantapakarm─Бс╣Зi pravibhakt─Бni svabh─Бva-prabhavair guс╣Зaiс╕е рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: рд╣реЗ рдкрд░рдВрддрдк! рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг, рдХреНрд╖рддреНрд░рд┐рдп рдФрд░ рд╡реИрд╢реНрдпреЛрдВ рдХреЗ рддрдерд╛ рд╢реВрджреНрд░реЛрдВ рдХреЗ рдХрд░реНрдо рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡ рд╕реЗ рдЙрддреНрдкрдиреНрди рдЧреБрдгреЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╡рд┐рднрдХреНрдд рдХрд┐рдП рдЧрдП рд╣реИрдВрее41рее Translation The duties of the Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas, and ShudrasтАФare distributed according to their qualities, in accordance with their […]
Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 42
рд╢рдореЛ рджрдорд╕реНрддрдк: рд╢реМрдЪрдВ рдХреНрд╖рд╛рдиреНрддрд┐рд░рд╛рд░реНрдЬрд╡рдореЗрд╡ рдЪ | рдЬреНрдЮрд╛рдирдВ рд╡рд┐рдЬреНрдЮрд╛рдирдорд╛рд╕реНрддрд┐рдХреНрдпрдВ рдмреНрд░рд╣реНрдордХрд░реНрдо рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡рдЬрдореН || ┼Ыhamo damas tapaс╕е ┼Ыhauchaс╣Б kс╣гh─Бntir ─Бrjavam eva chaj├▒─Бnaс╣Б vij├▒─Бnam ─Бstikyaс╣Б brahma-karma svabh─Бva-jam рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХрд╛ рдирд┐рдЧреНрд░рд╣ рдХрд░рдирд╛, рдЗрдВрджреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рджрдорди рдХрд░рдирд╛, рдзрд░реНрдордкрд╛рд▓рди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╖реНрдЯ рд╕рд╣рдирд╛, рдмрд╛рд╣рд░-рднреАрддрд░ рд╕реЗ рд╢реБрджреНрдз (рдЧреАрддрд╛ рдЕрдзреНрдпрд╛рдп 13 рд╢реНрд▓реЛрдХ 7 рдХреА рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА рдореЗрдВ рджреЗрдЦрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП) рд░рд╣рдирд╛, рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХреЗ рдЕрдкрд░рд╛рдзреЛрдВ рдХреЛ […]
Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 43
рд╢реМрд░реНрдпрдВ рддреЗрдЬреЛ рдзреГрддрд┐рд░реНрджрд╛рдХреНрд╖реНрдпрдВ рдпреБрджреНрдзреЗ рдЪрд╛рдкреНрдпрдкрд▓рд╛рдпрдирдореН | рджрд╛рдирдореАрд╢реНрд╡рд░рднрд╛рд╡рд╢реНрдЪ рдХреНрд╖рд╛рддреНрд░рдВ рдХрд░реНрдо рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡рдЬрдореН || ┼Ыhauryaс╣Б tejo dhс╣Ыitir d─Бkс╣гhyaс╣Б yuddhe ch─Бpy apal─Бyanamd─Бnam ─л┼Ыhvara-bh─Бva┼Ыh cha kс╣гh─Бtraс╣Б karma svabh─Бva-jam рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: рд╢реВрд░рд╡реАрд░рддрд╛, рддреЗрдЬ, рдзреИрд░реНрдп, рдЪрддреБрд░рддрд╛ рдФрд░ рдпреБрджреНрдз рдореЗрдВ рди рднрд╛рдЧрдирд╛, рджрд╛рди рджреЗрдирд╛ рдФрд░ рд╕реНрд╡рд╛рдорд┐рднрд╛рд╡- рдпреЗ рд╕рдм-рдХреЗ-рд╕рдм рд╣реА рдХреНрд╖рддреНрд░рд┐рдп рдХреЗ рд╕реНрд╡рд╛рднрд╛рд╡рд┐рдХ рдХрд░реНрдо рд╣реИрдВрее43рее Translation Valor, strength, fortitude, skill in weaponry, resolve never to […]
Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 44
рдХреГрд╖рд┐рдЧреМрд░рдХреНрд╖реНрдпрд╡рд╛рдгрд┐рдЬреНрдпрдВ рд╡реИрд╢реНрдпрдХрд░реНрдо рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡рдЬрдореН | рдкрд░рд┐рдЪрд░реНрдпрд╛рддреНрдордХрдВ рдХрд░реНрдо рд╢реВрджреНрд░рд╕реНрдпрд╛рдкрд┐ рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡рдЬрдореН || kс╣Ыiс╣гhi-gau-rakс╣гhya-v─Бс╣Зijyaс╣Б vai┼Ыhya-karma svabh─Бva-jamparichary─Бtmakaс╣Б karma ┼Ыh┼лdrasy─Бpi svabh─Бva-jam рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: рдЦреЗрддреА, рдЧреЛрдкрд╛рд▓рди рдФрд░ рдХреНрд░рдп-рд╡рд┐рдХреНрд░рдп рд░реВрдк рд╕рддреНрдп рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ (рд╡рд╕реНрддреБрдУрдВ рдХреЗ рдЦрд░реАрджрдиреЗ рдФрд░ рдмреЗрдЪрдиреЗ рдореЗрдВ рддреМрд▓, рдирд╛рдк рдФрд░ рдЧрд┐рдирддреА рдЖрджрд┐ рд╕реЗ рдХрдо рджреЗрдирд╛ рдЕрдерд╡рд╛ рдЕрдзрд┐рдХ рд▓реЗрдирд╛ рдПрд╡рдВ рд╡рд╕реНрддреБ рдХреЛ рдмрджрд▓рдХрд░ рдпрд╛ рдПрдХ рд╡рд╕реНрддреБ рдореЗрдВ рджреВрд╕рд░реА рдпрд╛ рдЦрд░рд╛рдм рд╡рд╕реНрддреБ рдорд┐рд▓рд╛рдХрд░ рджреЗ рджреЗрдирд╛ […]
Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 45
рд╕реНрд╡реЗ рд╕реНрд╡реЗ рдХрд░реНрдордгреНрдпрднрд┐рд░рдд: рд╕рдВрд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдВ рд▓рднрддреЗ рдирд░: | рд╕реНрд╡рдХрд░реНрдордирд┐рд░рдд: рд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдВ рдпрдерд╛ рд╡рд┐рдиреНрджрддрд┐ рддрдЪреНрдЫреГрдгреБ || sve sve karmaс╣Зy abhirataс╕е sansiddhiс╣Б labhate naraс╕еsva-karma-nirataс╕е siddhiс╣Б yath─Б vindati tach chhс╣Ыiс╣Зu рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: рдЕрдкрдиреЗ-рдЕрдкрдиреЗ рд╕реНрд╡рд╛рднрд╛рд╡рд┐рдХ рдХрд░реНрдореЛрдВ рдореЗрдВ рддрддреНрдкрд░рддрд╛ рд╕реЗ рд▓рдЧрд╛ рд╣реБрдЖ рдордиреБрд╖реНрдп рднрдЧрд╡рддреНрдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рд░реВрдк рдкрд░рдорд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред рдЕрдкрдиреЗ рд╕реНрд╡рд╛рднрд╛рд╡рд┐рдХ рдХрд░реНрдо рдореЗрдВ рд▓рдЧрд╛ рд╣реБрдЖ рдордиреБрд╖реНрдп рдЬрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд╕реЗ рдХрд░реНрдо рдХрд░рдХреЗ […]
