The Bhagavad Gita is one of the most important religious texts in Hinduism, and it is a conversation between Lord Krishna and Arjuna, one of the Pandavas. The book contains 18 chapters and over 700 verses, covering topics such as Dharma, Karma, and the nature of the Self. In this article, we will discuss chapter […]
News
Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 10
Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 10 is a powerful and meaningful verse that has touched the lives of millions of people around the world. This verse is a part of the Bhagavad Gita, one of the most significant and revered texts in Hinduism. The Bhagavad Gita is a dialogue between Lord Krishna and his disciple […]
Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 9
जन्म कर्म च मे दिव्यमेवं यो वेत्ति तत्त्वत: |त्यक्त्वा देहं पुनर्जन्म नैति मामेति सोऽर्जुन || 9|| janma karma cha me divyam evaṁ yo vetti tattvataḥtyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti so ’rjuna Audio भावार्थ: हे अर्जुन! मेरे जन्म और कर्म दिव्य अर्थात निर्मल और अलौकिक हैं- इस प्रकार जो मनुष्य तत्व से (सर्वशक्तिमान, सच्चिदानन्दन […]
Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 8
परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् |धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे || 8|| paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśhāya cha duṣhkṛitāmdharma-sansthāpanārthāya sambhavāmi yuge yuge Audio भावार्थ: : साधु पुरुषों का उद्धार करने के लिए, पाप कर्म करने वालों का विनाश करने के लिए और धर्म की अच्छी तरह से स्थापना करने के लिए मैं युग-युग में प्रकट हुआ करता हूँ॥8॥ […]
Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 7
यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत |अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् || 7|| yadā yadā hi dharmasya glānir bhavati bhārataabhyutthānam adharmasya tadātmānaṁ sṛijāmyaham Audio भावार्थ: हे भारत! जब-जब धर्म की हानि और अधर्म की वृद्धि होती है, तब-तब ही मैं अपने रूप को रचता हूँ अर्थात साकार रूप से लोगों के सम्मुख प्रकट होता हूँ॥7॥ Translation Whenever […]
Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 6
अजोऽपि सन्नव्ययात्मा भूतानामीश्वरोऽपि सन् |प्रकृतिं स्वामधिष्ठाय सम्भवाम्यात्ममायया || 6|| ajo ’pi sannavyayātmā bhūtānām īśhvaro ’pi sanprakṛitiṁ svām adhiṣhṭhāya sambhavāmyātma-māyayā Audio भावार्थ: मैं अजन्मा और अविनाशीस्वरूप होते हुए भी तथा समस्त प्राणियों का ईश्वर होते हुए भी अपनी प्रकृति को अधीन करके अपनी योगमाया से प्रकट होता हूँ॥6॥ Translation Although I am unborn, the Lord of […]
Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 5
श्रीभगवानुवाच |बहूनि मे व्यतीतानि जन्मानि तव चार्जुन |तान्यहं वेद सर्वाणि न त्वं वेत्थ परन्तप || 5|| śhrī bhagavān uvāchabahūni me vyatītāni janmāni tava chārjunatānyahaṁ veda sarvāṇi na tvaṁ vettha parantapa Audio भावार्थ: श्री भगवान बोले- हे परंतप अर्जुन! मेरे और तेरे बहुत से जन्म हो चुके हैं। उन सबको तू नहीं जानता, किन्तु मैं जानता […]
Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 4
अर्जुन उवाच |अपरं भवतो जन्म परं जन्म विवस्वत: |कथमेतद्विजानीयां त्वमादौ प्रोक्तवानिति || 4|| arjuna uvāchaaparaṁ bhavato janma paraṁ janma vivasvataḥkatham etad vijānīyāṁ tvam ādau proktavān iti Audio भावार्थ: अर्जुन बोले- आपका जन्म तो अर्वाचीन-अभी हाल का है और सूर्य का जन्म बहुत पुराना है अर्थात कल्प के आदि में हो चुका था। तब मैं इस […]
Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 3
स एवायं मया तेऽद्य योग: प्रोक्त: पुरातन: |भक्तोऽसि मे सखा चेति रहस्यं ह्येतदुत्तमम् || 3|| sa evāyaṁ mayā te ’dya yogaḥ proktaḥ purātanaḥbhakto ’si me sakhā cheti rahasyaṁ hyetad uttamam Audio भावार्थ: तू मेरा भक्त और प्रिय सखा है, इसलिए वही यह पुरातन योग आज मैंने तुझको कहा है क्योंकि यह बड़ा ही उत्तम रहस्य […]
Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 2
एवं परम्पराप्राप्तमिमं राजर्षयो विदु: |स कालेनेह महता योगो नष्ट: परन्तप || 2|| evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rājarṣhayo viduḥsa kāleneha mahatā yogo naṣhṭaḥ parantapa Audio भावार्थ: हे परन्तप अर्जुन! इस प्रकार परम्परा से प्राप्त इस योग को राजर्षियों ने जाना, किन्तु उसके बाद वह योग बहुत काल से इस पृथ्वी लोक में लुप्तप्राय हो गया॥2॥ Translation O […]
