आयुधानामहं वज्रं धेनूनामस्मि कामधुक् |प्रजनश्चास्मि कन्दर्प: सर्पाणामस्मि वासुकि: || 28|| āyudhānām ahaṁ vajraṁ dhenūnām asmi kāmadhukprajanaśh chāsmi kandarpaḥ sarpāṇām asmi vāsukiḥ Audio भावार्थ: मैं शस्त्रों में वज्र और गौओं में कामधेनु हूँ। शास्त्रोक्त रीति से सन्तान की उत्पत्ति का हेतु कामदेव हूँ और सर्पों में सर्पराज वासुकि हूँ॥28॥ Translation I am the Vajra (thunderbolt) amongst […]
News
Bhagavad Gita: Chapter 10, Verse 27
उच्चै:श्रवसमश्वानां विद्धि माममृतोद्भवम् |ऐरावतं गजेन्द्राणां नराणां च नराधिपम् || 27|| uchchaiḥśhravasam aśhvānāṁ viddhi mām amṛitodbhavamairāvataṁ gajendrāṇāṁ narāṇāṁ cha narādhipam Audio भावार्थ: घोड़ों में अमृत के साथ उत्पन्न होने वाला उच्चैःश्रवा नामक घोड़ा, श्रेष्ठ हाथियों में ऐरावत नामक हाथी और मनुष्यों में राजा मुझको जान॥27॥ Translation Amongst horses know me to be Ucchaihshrava, begotten from the […]
Bhagavad Gita: Chapter 10, Verse 26
अश्वत्थ: सर्ववृक्षाणां देवर्षीणां च नारद: |गन्धर्वाणां चित्ररथ: सिद्धानां कपिलो मुनि: || 26|| aśhvatthaḥ sarva-vṛikṣhāṇāṁ devarṣhīṇāṁ cha nāradaḥgandharvāṇāṁ chitrarathaḥ siddhānāṁ kapilo muniḥ Audio भावार्थ: मैं सब वृक्षों में पीपल का वृक्ष, देवर्षियों में नारद मुनि, गन्धर्वों में चित्ररथ और सिद्धों में कपिल मुनि हूँ॥26॥ Translation Amongst trees I am the banyan tree; of the celestial sages […]
Bhagavad Gita: Chapter 10, Verse 25
महर्षीणां भृगुरहं गिरामस्म्येकमक्षरम् |यज्ञानां जपयज्ञोऽस्मि स्थावराणां हिमालय: || 25|| maharṣhīṇāṁ bhṛigur ahaṁ girām asmyekam akṣharamyajñānāṁ japa-yajño ’smi sthāvarāṇāṁ himālayaḥ Audio भावार्थ: मैं महर्षियों में भृगु और शब्दों में एक अक्षर अर्थात् ओंकार हूँ। सब प्रकार के यज्ञों में जपयज्ञ और स्थिर रहने वालों में हिमालय पहाड़ हूँ॥25 Translation I am Bhrigu amongst the great seers […]
Bhagavad Gita: Chapter 10, Verse 24
पुरोधसां च मुख्यं मां विद्धि पार्थ बृहस्पतिम् |सेनानीनामहं स्कन्द: सरसामस्मि सागर: || 24|| purodhasāṁ cha mukhyaṁ māṁ viddhi pārtha bṛihaspatimsenānīnām ahaṁ skandaḥ sarasām asmi sāgaraḥ Audio भावार्थ: पुरोहितों में मुखिया बृहस्पति मुझको जान। हे पार्थ! मैं सेनापतियों में स्कंद और जलाशयों में समुद्र हूँ॥24॥ Translation O Arjun, amongst priests I am Brihaspati; amongst warrior chiefs […]
Bhagavad Gita: Chapter 10, Verse 23
रुद्राणां शङ्करश्चास्मि वित्तेशो यक्षरक्षसाम् |वसूनां पावकश्चास्मि मेरु: शिखरिणामहम् || 23|| rudrāṇāṁ śhaṅkaraśh chāsmi vitteśho yakṣha-rakṣhasāmvasūnāṁ pāvakaśh chāsmi meruḥ śhikhariṇām aham Audio भावार्थ: मैं एकादश रुद्रों में शंकर हूँ और यक्ष तथा राक्षसों में धन का स्वामी कुबेर हूँ। मैं आठ वसुओं में अग्नि हूँ और शिखरवाले पर्वतों में सुमेरु पर्वत हूँ॥23॥ Translation Amongst the Rudras […]
Bhagavad Gita: Chapter 10, Verse 22
वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासव: |इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना || 22|| vedānāṁ sāma-vedo ’smi devānām asmi vāsavaḥindriyāṇāṁ manaśh chāsmi bhūtānām asmi chetanā Audio भावार्थ: मैं वेदों में सामवेद हूँ, देवों में इंद्र हूँ, इंद्रियों में मन हूँ और भूत प्राणियों की चेतना अर्थात् जीवन-शक्ति हूँ॥22॥ Translation I am the Sāma Veda amongst the Vedas, and Indra […]
Bhagavad Gita: Chapter 10, Verse 21
आदित्यानामहं विष्णुर्ज्योतिषां रविरंशुमान् |मरीचिर्मरुतामस्मि नक्षत्राणामहं शशी || 21|| ādityānām ahaṁ viṣhṇur jyotiṣhāṁ ravir anśhumānmarīchir marutām asmi nakṣhatrāṇām ahaṁ śhaśhī Audio भावार्थ: मैं अदिति के बारह पुत्रों में विष्णु और ज्योतियों में किरणों वाला सूर्य हूँ तथा मैं उनचास वायुदेवताओं का तेज और नक्षत्रों का अधिपति चंद्रमा हूँ॥21 Translation Amongst the twelve sons of Aditi I […]
Bhagavad Gita: Chapter 10, Verse 20
अहमात्मा गुडाकेश सर्वभूताशयस्थित: |अहमादिश्च मध्यं च भूतानामन्त एव च || 20|| aham ātmā guḍākeśha sarva-bhūtāśhaya-sthitaḥaham ādiśh cha madhyaṁ cha bhūtānām anta eva cha Audio भावार्थ: हे अर्जुन! मैं सब भूतों के हृदय में स्थित सबका आत्मा हूँ तथा संपूर्ण भूतों का आदि, मध्य और अंत भी मैं ही हूँ॥20॥ Translation O Arjun, I am seated […]
Bhagavad Gita: Chapter 10, Verse 19
श्रीभगवानुवाच |हन्त ते कथयिष्यामि दिव्या ह्यात्मविभूतय: |प्राधान्यत: कुरुश्रेष्ठ नास्त्यन्तो विस्तरस्य मे ||19|| śhrī bhagavān uvāchahanta te kathayiṣhyāmi divyā hyātma-vibhūtayaḥprādhānyataḥ kuru-śhreṣhṭha nāstyanto vistarasya me Audio भावार्थ: श्री भगवान बोले- हे कुरुश्रेष्ठ! अब मैं जो मेरी दिव्य विभूतियाँ हैं, उनको तेरे लिए प्रधानता से कहूँगा; क्योंकि मेरे विस्तार का अंत नहीं है॥19॥ Translation The Blessed Lord spoke: […]
